محمد عبد الله دراز (مترجم: عطائى)

834

دستور الأخلاق في القرآن (آئين اخلاق در قرآن) (فارسى)

الْأَعْلى وَ لَسَوْفَ يَرْضى » « 1 » « به زودى باتقواترين مردم از آن ( آتش سوزان ) دور داشته مىشود ، همان كسى كه مال خود را ( در راه خدا ) مىبخشد تا پاك شود و هيچ‌كس را در نزد او حقّ نعمتى نيست تا بخواهد ( به اين وسيله ) او را جزا دهد ، بلكه تنها هدفش جلب رضاى پروردگار بزرگ اوست . » 3 - نوع بخشش : « يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا أَنْفِقُوا مِنْ طَيِّباتِ ما كَسَبْتُمْ وَ مِمَّا أَخْرَجْنا لَكُمْ مِنَ الْأَرْضِ وَ لا تَيَمَّمُوا الْخَبِيثَ مِنْهُ تُنْفِقُونَ وَ لَسْتُمْ بِآخِذِيهِ إِلَّا أَنْ تُغْمِضُوا فِيهِ . » « 2 » « اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد ! از اموال پاكيزه‌اى كه ( از طريق تجارت ) به دست آورده‌ايد و از آنچه از زمين براى شما خارج كرده‌ايم ( از منابع و معادن ، كشاورزى و زراعت و باغ ) انفاق كنيد ! به سراغ قسمت‌هاى ناپاك نرويد تا از آن انفاق كنيد ، درحالىكه خود شما حاضر نيستيد ، آنها را بپذيريد ، مگر از روى اغماض و كراهت . » « لَنْ تَنالُوا الْبِرَّ حَتَّى تُنْفِقُوا مِمَّا تُحِبُّونَ » « 3 » « شما هرگز به حقيقت برّ و نيكى نمىرسيد ، مگر اين‌كه از آنچه دوست داريد ، در راه خدا انفاق كنيد . » 4 - راه و روش بخشندگى : الف - بهتر آن است كه پنهانى باشد : « إِنْ تُبْدُوا الصَّدَقاتِ فَنِعِمَّا هِيَ وَ إِنْ تُخْفُوها وَ تُؤْتُوهَا الْفُقَراءَ فَهُوَ خَيْرٌ لَكُمْ وَ يُكَفِّرُ عَنْكُمْ مِنْ سَيِّئاتِكُمْ وَ اللَّهُ بِما تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ » « 4 » « اگر انفاق‌ها را آشكار كنيد ، چيز خوبى است ، و اگر آنها را مخفى ساخته و به نيازمندان بدهيد ، براى شما بهتر است و بخشى از گناهان شما را مىپوشاند ( و در پرتو اين كار بخشوده مىشويد ) ، و خداوند به آنچه انجام مىدهيد ، آگاه است . »

--> ( 1 ) - ليل ( 92 ) آيه 21 - 17 . ( 2 ) - بقره ( 2 ) آيه 267 . ( 3 ) - آل عمران ( 3 ) آيه 92 . ( 4 ) - بقره ( 2 ) آيه 271 .